火上加油
拼音
[huǒ shàng jiā yóu]
注音
[ㄏㄨㄛˇ ㄕㄤˋ ㄐㄧㄚ ㄧㄡˊ]
年代
[近代成语]
近义词
[火上浇油] [添油炽薪]
反义词
[暂无内容]
感情色彩
[中性成语]
使用频率
[常用成语]
基本解释
在一旁助威增加他人的愤怒或助长事态的发展
成语出处
清·李宝嘉《官场现形记》第五回:“三荷包也不睬他,把他气得越发火上加油了。”
使用方法
作谓语、宾语;比喻有意扩大事态
例子
有人打架时应该从中劝阻,不应火上加油地喝彩。
翻译(英语)
to hasten <add fuel over the fire>
翻译(日语)
火に油(あぶら)を注(そそ)ぐ,事態(じたい)の発展(はってん)を助長(じょちょう)する
翻译(俄语)
распалять
翻译(其他)
<德>ǒl ins Feuer gieβen<法>jeter de l'huile sur le feu <拉>alere flammam
近义词:
相关成语:
# 薪烬火传 # # 不食烟火 # # 大动肝火 # # 十万火速 # # 烈火烹油 # # 长安道上 # # 骑鹤上维扬 # # 上吐下泻 # # 心病还从心上医 # # 上下相安 # # 加叶添枝 # # 加膝坠渊 # # 欲加之罪 # # 亲上加亲 # # 努力加餐 # # 油光水滑 # # 油干火尽 # # 油嘴狗舌 # # 油光可鉴 # # 不进油盐 #