留后路
拼音
[liú hòu lù]
繁体
[畱后路]
注音
[ㄌㄧㄨˊ ㄏㄡˋ ㄌㄨˋ]
年代
[当代成语]
近义词
[留有余地]
反义词
[暂无内容]
感情色彩
[中性成语]
使用频率
[常用成语]
基本解释
比喻办事时为防失败而预留退路
成语出处
刘知侠《铁道游击队》第18章:“要给自己留后路呀!”
使用方法
作谓语、宾语、定语;用于处事
例子
莫应丰《将军吟》第32章:“是为自己留后路吧?希望彭其卷土重来吧?”
翻译(英语)
keep a way open for retreat <leave oneself a way of escape; leave a way out; leave oneself an option>
翻译(日语)
ひっこみの余地(よち)を残しておく,逃げ道を残しておく
翻译(其他)
<德>sich eine Hintertür offenlassen <sich einen Ausweg offenhalten>
近义词:
相关成语:
# 女大不中留 # # 截镫留鞭 # # 案无留牍 # # 万古留芳 # # 留中不出 # # 前脚后脚 # # 小子后生 # # 先花后果 # # 眉头眼后 # # 皇天后土 # # 仙尘路隔 # # 冤家路窄 # # 赭衣塞路 # # 修桥补路 # # 驿路梅花 # # 夸强道会 # # 高下在口 # # 齐天洪福 # # 老着脸皮 # # 遮地盖天 #